Job for arabists
875 subscribers
3.84K photos
120 videos
11 files
4.94K links
Вакансии для арабистов. Рекрутинг
(www.jobforarabists.ru)

www.bparabist.ru - бюро переводов АРАБИСТ

www.arabic.moscow - онлайн-школа арабского (+диалекты)

www.arabists.ru - курс арабского, синхронного арабского и ВЭД в РУДН
Download Telegram
Медхи Бенатья: марокканец в защите

Мы продолжаем нашу постоянную рубрику с рассказами об известных футболистах арабского мира 🌍

💫 Играя за сильнейшие команды Европы и завершая свою карьеру в пустыне, он является победителем Лиги чемпионов, а также имел честь представлять свою страну на Чемпионате мира по футболу 2018. Он – Медхи Бенатья (араб. المهدي أمين بن عطية المتقي) @m.benatia5, марокканский футболист, защитник катарского клуба «Аль-Духаиль» и сборной Марокко.
Медхи Бенатья родился во Франции в семье марокканца и алжирки. Свою футбольную карьеру начал в 2003 году, присоединившись к «Марселю», а два года спустя подписал с ними свой первый профессиональный контракт 📝. В 2008 году марокканец перешел в клуб «Клермон», где в 2010 году его заметили скауты «Удинезе».
1 июля 2010 года Бенатья подписал контракт с клубом Серии А «Удинезе», где он провел 80 матчей в чемпионате, забив шесть голов. Медхи являлся одним из самых многообещающих центральных защитников в Серии А.
13 июля 2013 года футболист подписал с «Ромой» пятилетний контракт на сумму €13,5 млн 💶 и 25 августа 2013 года дебютировал за итальянский клуб в матче 1-го тура чемпионата Италии 2013/14 в гостях против «Ливорно». 26 сентября Медхи забил свой первый гол за клуб в матче против «Сампдории» со счетом 2:0. После дальнейших голов в ворота «Болоньи», «Катании» и «Кьево Верона», Бенатья завершил сезон с пятью голами в 33 матчах.
27 августа 2014 года мюнхенская «Бавария» объявила о подписании пятилетнего контракта с марокканским защитником. Сумма трансфера составила около €30 млн. Официально Бенатья дебютировал за немецкий клуб 17 сентября 2014 года в домашнем матче против «Манчестер Сити» со счетом 1:0 в матче открытия сезона Лиги чемпионов УЕФА 2014-15, где он провел 85 минут, выполнив 93% своих передач. В ответном матче с «Манчестер Сити» он был удален на 20-й минуте за то, что лишил Серхио Агуэро возможности забить гол.
Свой первый гол за «Баварию» Бенатья забил 13 декабря в матче с «Аугсбургом» и команда выиграла со счетом 4:0. Этот результат поставил его клуб на 10 очков выше в таблице Бундеслиги. 12 мая 2015 года Медхи забил свой первый гол в Лиге чемпионов, выведя «Баварию» в лидеры в ответном матче полуфинала Лиги чемпионов против «Барселоны». 🔝
15 июля 2016 года Бенатья был отдан в аренду на один сезон итальянскому «Ювентусу» за €3 млн. Марокканец дебютировал в клубе 27 августа, одержав победу над «Лацио» со счетом 1:0 в Серии А, а свой первый гол за «Ювентус» футболист забил 10 марта 2017 года в матче против «Милана». 12 мая 2017 года «Ювентус» воспользовался возможностью приобрести Бенатья на постоянной основе и заключил с ним контракт до 30 июня 2020 года.
Проведя всего пять матчей в Серии А в первой половине сезона 2018-19 годов, 28 января 2019 года футболист перешел в катарский клуб «Аль-Духаиль» за €8 млн.
Медхи Бенатья начинал свою международную карьеру в юношеской сборной Франции, однако в 2005 году выбрал выступления за Марокко. Футболист дебютировал за марокканскую сборную 19 ноября 2008 года в матче против Замбии. Медхи представлял страну на четырех турнирах Кубка африканских наций и Чемпионате мира по футболу 2018 года. 2 октября 2019 года Бенатья объявил о своем уходе из международного футбола.
А вы следите за успехами арабских футболистов? Кто ваши фавориты? Пишите нам в комментариях!

football#MiddleEast#defender#Juventus#Al-Duhail#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabiceasy #arabiconline#онлайнарабский #арабскийспорт #Morocco #Qatar #FIFAWorldCup2022
Medhi Benatia: from Morocco 🇲🇦  to Qatar 🇶🇦

We continue our regular column about famous footballers of the Arab world 🌎

💫 Playing for the strongest teams in Europe and finishing his career in the desert, he is a winner of the Champions League, and also had the honor of representing his country at the 2018 FIFA World Cup. He is Medhi Benatia (Arabic:المهدي أمين بن عطية المتقي) @m.benatia5, a Moroccan football player, defender of the Qatari club Al-Duhail and the Moroccan national team.
Medhi Benatia was born in France to a Moroccan father and an Algerian mother. He started his football career in 2003, joining Marseille, and two years later signed his first professional contract with them 📝. In 2008, the Moroccan moved to the club Clermont, where in 2010 he was noticed by the scouts of Udinese.
On 1 July 2010, Benatia signed for Serie A club Udinese, where he made 80 league appearances, scoring six goals. Medhi was one of the most promising central defenders in Serie A.
On 13 July 2013, the player signed a five-year contract in a €13.5 million transfer with Roma 💶 and on 25 August 2013, he made his debut for the Italian club in the match of the 1st round of the 2013/14 Italian Championship away against Livorno . On 26 September, Medhi scored his first goal for the club in a 2-0 win against Sampdoria. After further goals against Bologna, Catania and Chievo Verona, Benatia finished the season with five goals in 33 appearances.
On 27 August 2014, Bayern Munich announced the signing of a five-year contract with the Moroccan defender. The transfer amount was about €30 million. Benatia made his official debut for the German club on 17 September 2014 in a 1-0 home win against Manchester City in the opening match of the 2014-15 UEFA Champions League season, where he played 85 minutes, completing 93% of his passes. In the return match at Manchester City, he was sent off in the 20th minute for denying Sergio Agüero a clear goalscoring opportunity.
Benatia scored his first goal for Bayern Munich on 13 December in a 4-0 win over Augsburg, a result that put his club 10 points higher in the Bundesliga table. On 12 May 2015, Medhi scored his first goal in the Champions League, leading Bayern Munich in the second leg of the Champions League semi-final against Barcelona. 🔝
On 15 July 2016, Benatia was loaned out for one season to Italian club Juventus for €3 million. The Moroccan made his debut for the club on 27 August, in a 1-0 win over Lazio in Serie A, and scored his first goal for Juventus on 10 March 2017 in a match against AC Milan. On 12 May 2017, Juventus took the opportunity to acquire Benatia on a permanent basis and signed him on a contract until 30 June 2020.
After making just five appearances in Serie A in the first half of the 2018-19 season, on 28 January, 2019, the player moved to Qatari club Al-Duhail for €8 million.
Medhi Benatia started his international career with the French national youth team, but chose to play for Morocco in 2005. He made his debut for the Moroccan national team on 19 November 2008 in a match against Zambia. Medhi has represented the country at four African Cup of Nations tournaments and the 2018 FIFA World Cup. On 2 October 2019, Benatia announced his retirement from international football.
Do you have you favorite Arab football players? Tell us about their succsess in the comments!

#football #MiddleEast #defender #Juventus #Al-Duhail #byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabiceasy #arabiconline #онлайнарабский #арабскийспорт #Morocco #Qatar #FIFAWorldCup2022
📱Новое поколение Snapchat на Ближнем Востоке

📈 Компания Snap Inc. выпустила новое исследование, в котором показано, как пользователи Snapchat на Ближнем Востоке принимают новое поведение и ценности, которые меняют мир сегодня. Отчет, охватывающий ежемесячно 67 миллионов пользователей Snapchat в регионе Ближнего Востока и Северной Африки, проливает свет на то, что действительно важно для «поколения Snapchat», как эволюционировало их мышление, когда дело доходит до самовыражения, общения с семьей и друзьями, ценностей отношений и многое другое.

🧐 Во время исследования было обнаружено, что пользователи Snapchat Ближнего Востока используют приложение в качестве обмена сообщениями реже, чем остальные пользователи.

💕 Опрос показал, что 80% пользователей в курсе мировых событий и новостей. Пользователи сказали, что их поколение либеральное и консервативное. Они выражают свою точку зрения на политические, общественные и глобальные вопросы. 80% участников назвали себя творческими. При самооценке творчество ставилось на второе место после доброты.

📌 Поколение Snapchat в регионе отличается высоким предпринимательским духом и стремится к финансовой независимости: 2 из 3 опрошенных пользователей Snapchat заявили, что они стремятся работать не по найму.

📌 Примерно 3 из 4 пользователей говорят, что им комфортно вести разговоры о психическом здоровье. 9 из 10 представителей поколения Snapchat называют себя и своих друзей добрыми, а 8 из 10 считают себя творческими.

💞 Когда дело доходит до отношений, поколение Snapchat придает огромное значение своим связям с семьей и друзьями, полагая, что в конечном итоге они выйдут из нынешней пандемии с более сильным уважением к семье. Такие инструменты, как приложения для общения и камеры, помогают поддерживать крепкие отношения.

▶️ Поколение Snapchat в регионе, например, в 1,2 раза чаще, чем пользователи, не использующие Snapchat, чувствуют себя частью жизни других через свои истории в социальных сетях, приложениии для общения и камеры.

🖇 Источники: https://www.google.com/amp/s/www.zawya.com/mena/en/story/amp/ZAWYA20210315080646/
🖇 https://arab.news/8n9k2
Автор перевода: Дана Тналиева

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #snapchat #middleeast #socialmedia #app #snapinc
KINGDOM OF BAHRAIN: FROM THE PAST TO THE FUTURE 🇧🇭

Bahrain was known in ancient times as Dilmun, and the rich commercial history of the state is reflected in numerous archaeological sites. The most significant of them is the Bahrain Fort, also known as the Qal'at аl-Bahrain and the Nadir Shah Fort, which was inscribed as a UNESCO World Heritage Site in 2005.
💫 The Qal'at al-Bahrain (Arabic. البحرين قلعة — «Fortress of Bahrain») is an archaeological site located in Bahrain, which is an artificial hill with an area of 17.5 hectares, containing seven stratified layers, created by various occupants from 2300 BC up to the 18th century, including Kassites, Greeks, Portuguese and Persians.
💫 For 4,000 years, different peoples have lived here - from the Sumerians to the current Arabs, so the fort, surrounded by a massive fortress wall, is a complex of settlements of many archaeological levels and civilizations. The very first fortification of the fort was established on the site of the mound only in the 14th century BC, this was done by local princes. Among other layers — an impressive Portuguese fortress; under it is an ancient fortress, which was previously the capital of Dilmun and gave the name to the entire site of the excavation («kala, kalat» - «fortress»). There is a rich archaeological heritage that characterizes this civilization, previously known only from references in Sumerian sources.
💫 The site contains many areas and walls, including Saar necropolis, Al-Hajjar necropolis, Kassite Palace, Madimat Hermand necropolis, Madimat Isa Necropolis, Al-Maqsha Necropolis, Palace of Uperi, Shakhura Necropolis, and the Northern City Wall. The ruins of the Copper Age consists of two sections of the fortification wall surrounding streets and houses, and a colossal building on the edge of the moat of the Portuguese fort in the centre. Relics of copper and ivory provide an insight into ancient trade links. Many vessels have been unearthed on the site, and Danish excavations of the Palace of Uperi area revealed "snake bowls", sarcophagi, seals and a mirror, among other things.
💫 The archaeological findings, which are unearthed in the fort, reveal much about the history of the country. The area is thought to have been occupied for about 5,000 years and contains a valuable insight into the Copper and Bronze Ages of Bahrain. The first Bahrain Fort was built around three thousand years ago, on the northeastern peak of Bahrain Island. The present fort dates from the sixth century AD. The capital of the Dilmun civilization, Dilmun was, according to the Epic of Gilgamesh, the «Land of immortality», the ancestral place of Sumerians and a meeting point of gods.
💫 The first excavation at the site was carried out by a Danish archaeological expedition led by Geoffrey Bibby between 1954 and 1972, and later by a French expedition from 1977. Since 1987 Bahrain archaeologists have been involved with this work.
💫 Over the past 50 years, about 25% of the site has been excavated, and structures for various purposes — residential, commercial, public, military, and religious-have been discovered. The presence of these structures confirmed the presence of a large commercial port in this place.
💫 The fort is located 6 km from Manama, the capital of Bahrain, on the north coast and has been open to visitors since 2008. The museum consists of 5 exhibition halls located around the Tel Wall. There are as many as 500 artefacts on display, attesting to the rich history of Qal'at al-Bahrain. You can listen to the stories of these finds using the audio guide at the Fort Museum.

#QalatalBahrain #MiddleEast #fort #Dilmun #byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabiceasy #arabiconline#онлайнарабский #арабскаякультура #Bahrain
🇩🇿 Аисса Манди: алжирец в Испании 🇪🇸

Мы продолжаем нашу постоянную рубрику о выдающихся футболистах арабского мира 🌍

💫 Игрок, о котором многие не слышали, но который представлял свою страну по всему миру и помогает «Бетису» играть в европейском футболе,  – алжирский центральный защитник Аисса Манди (@aissamandi23).
🌟 Аисса Манди (араб. عيسى ماندي) является профессиональным футболистом, выступающим за испанский клуб «Реал Бетис» и сборную Алжира. Играет, в основном, в роли правого защитника, но также может играть в качестве центрального защитника. Футболист являлся участником Чемпионата мира 2014 г. в Бразилии.
🌟 Аисса родился в Шалон-ан-Шампани, Франция, в семье алжирцев — выходцев из Орана. Начал играть в футбол в возрасте 8 лет в юношеской команде клуба «Реймс». С сезона 2008-2009 играл за дублирующий состав клуба, а в 2009 году был переведён в основной состав.
🌟 Дебютировал во взрослом футболе 13 октября 2009 года в третьем французском дивизионе, выйдя на замену на 93-й минуте матча с «Луан-Кюизо». Этот матч остался для Манди единственным в сезоне 2009-2010.
🌟 Первый матч на профессиональном уровне алжирец сыграл 20 августа 2010 года в Лиге 2 против «Гавра». Вместе с командой вышел из третьего дивизиона в первый и постепенно стал основным правым защитником клуба. В матче против «Пари Сен-Жермен» 5 апреля 2014 года забил два гола. 🔝
🌟 30 июня 2016 года Манди подписал пятилетний контракт с клубом испанской Ла Лиги «Реал Бетис». 📝
🌟 Аисса предпочёл выступать за сборную Алжира, хотя имел право играть за Францию. Впервые вызван на сборы тренером Вахидом Халилходжичем в ноябре 2013 года и дебютировал за Алжир в матче против Словении (2:0) 5 марта 2014 года.
🌟 В июне 2014 года был включён в состав сборной для участия в финальном турнире Чемпионата мира 2014 г. в Бразилии. На турнире сыграл три матча - в групповом этапе против Кореи и России и на стадии 1/8 финала с Германией.
🌟 Свой первый гол за сборную Алжира Манди забил в матче против Эфиопии во время отборочного тура к Кубку африканских наций 2017 года в Габоне.
🌟 Аисса Манди участвовал в Кубке африканских наций 2015, 2017 и 2019 годов, выиграв последний турнир. 🏆

@aissamandi23 #football #MiddleEast #RealBetis #LaLiga #byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabiceasy #arabiconline #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскийфутбол #FIFAWorldCup #Algeria #France #Spain
🇩🇿 Aissa Mandi: Algerian in Spain 🇪🇸

We continue our regular column about famous footballers of the Arab world 🌍

💫 A player that many have not heard about, but represented his country around the world and helps "Real Betis" play European football, he is an Algerian central defender Aissa Mandi (@aissamandi23).
🌟 Aissa Mandi (Arab. ماندي عيسى) is a professional footballer who plays for Spanish club "Real Betis" and the Algerian National team. He plays mainly as a right-back, but can also play as a central defender. The player is a participant of the 2014 World Cup in Brazil.
🌟 Aissa was born in Chalons-en-Champagne, France, to Algerian parents from Oran. He started playing football at the age of 8 in the youth team of the "Reims" club. Since the 2008-2009 season, footballer played for the reserve team of the club, and in 2009 he was transferred to the main team.
🌟 Mandi made his senior football debut on 13 October 2009 in the French Third Division, coming on as a 93rd-minute substitute against "Luan-Cuizo". This match was the only one for Mandi in the 2009/10 season.
🌟 The Algerian played his first professional match on 20 August 2010 in Ligue 2 against "Le Havre". Together with the team, he moved from the third division to the first and gradually became the main right-back of the club. In a match against "Paris Saint-Germain" on 5 April 2014, he scored two goals. 🔝
🌟 On 30 June 2016, Aissa signed a five-year contract with La Liga club "Real Betis" in Spain. 📝
🌟 Mandi chose to play for the Algerian National team, although he was eligible to play for France. He was first called up to the training camp by coach Vahid Khalilhodzic in November 2013. The first match for Algeria central defender played on 5 March 2014 against Slovenia (2-0).
🌟 In June 2014, Algerian was named to the squad for the 2014 FIFA World Cup Final tournament in Brazil. At the tournament, he played three matches — in the group stage against Korea and Russia and in the 1/8 final stage with Germany.
🌟 Mandi scored his first goal for Algeria against Ethiopia during the 2017 Africa Cup of Nations qualifier in Gabon.
🌟Aissa Mandi participated in the 2015, 2017 and 2019 Africa Cup of Nations, winning the latter tournament. 🏆

@aissamandi23 #football #MiddleEast #RealBetis #LaLiga #byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabiceasy #arabiconline #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскийспорт #футболварабскихстранах #Algeria #France #Spain #FIFAWorldCup
ХРАНИТЕЛЬ ФОЛЬКЛОРА

📸 Фотограф из Омана Абдулазиз аль-Хосани - «Молодой хранитель фольклора».

🕊 Оманский фотограф вдохновляется работами молодого поколения и волнующими молодежь проблемами, стараясь осветить реальность, в которой мы живем.

🇴🇲 За последнее десятилетие на творческой сцене Омана появилось новое поколение талантливых фотографов и художников. Среди них раскрывается и талант начинающего фотографа Абдулазиза аль-Хосани.

🎯 Хотя путь 21-летнего молодого человека в мир фотографии только начался, оригинальные работы студента-дизайнера, посвященные социальным вопросам, особенно связанным с молодежью, привлекли внимание тысячи людей. Именно «сдерживаемая энергия молодости» вдохновляет Абдулазиза на  большую часть работ, что особенно заметно в его раннем творчестве, которым он поделился на своей странице в Instagram (@azizzlll).

💔 Молодой человек говорит: «Я считаю свой стиль реалистичным. Мои работы вдохновлены ​​тем, что я вижу и проживаю ежедневно, поэтому я стараюсь воплотить свои идеи и нашу реальность в кадрах». Одна из самых ярких работ Абдулазиза - серия фотографий «Клуб Хабайб». На одной фотографии изображен сам Абдулазиз в традиционном головном уборе с вышитыми сердцами, отдыхающий на диване в розово-синей комнате с бокалом, наполненным красным «зельем любви».  На другой фотографии тот же бокал разбит со словами: «Да здравствует любовь».

💡 Абдулазиз поясняет: «Идея “Клуба Хабайб”состоит в том, чтобы создать “пространство” для людей, которые боятся выражать свои чувства, что широко распространено среди молодежи Омана и всего арабского мира, - говорит он. - Каждая деталь в этой серии выражает определенный смысл: розовый традиционный головной убор, вышитый сердцами, символизирует гармонию любви с традиционной одеждой и древними обычаями. «Любовное зелье» - это волшебный напиток, который устраняет страх и дает смелость выражать все эмоции, которые оказываются в небытие после того, как чаша разбита».

☕️ В серии фотографий “Ain Min Allah Khair” также фигурирует Абдулазиз и еще один молодой человек. Они пьют традиционный арабский кофе, оба в традиционной оманской одежде, но Абдулазиз обут в кроссовки вместо национальной оманской обуви. Эта серия не только делает акцент на арабской культуре, но также показывает, насколько хорошо могут сочетаться традиции и эволюция, что является важной темой для Абдулазиза.

🤔 «Часть молодежи Омана отделена от прошлого, поскольку мы забываем, что у прошлого была своя молодежь, которая переживала то, что и мы сейчас. В своих фотоработах я пытаюсь воскресить «молодость прошлого» с современными нотками. Я воплощаю свои идеи, смешивая элементы прошлого и настоящего».

Как вам работы АбдулазизаДелитесь своим мнением в комментариях 🥰

🖇 Источник: https://arabic.sekkamag.com/2021/04/30/abdulaziz-al-hosni/
🖇 Автор перевода: Александра Данилова
🖇 Инстаграм фотографа: https://instagram.com/azizzlll?utm_medium=copy_link

#byjob4arabists #JFA #bparabist #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #middleeast #Оман #фотограф #фотография
🎉 Открыт набор на сирийский диалект!

Друзья, рады вам сообщить, что у нас открылся набор в нашу онлайн-школу арабского языка www.arabic.moscow в группу сирийского диалекта!

Если вы уже достаточно хорошо освоили фусху и спешите расширить свой кругозор или же просто любите Сирию, то это предложение специально для вас!

Вести группу сирийского диалекта будет наш преподаватель, носитель арабского языка из Сирии 🇸🇾- Аммар Бребдани!

ℹ️ А теперь немного о самом Аммаре!
Аммар Бребдани - уроженец Сирии 🇸🇾, учится в аспирантуре РУДН по направлению международных отношений и хорошо владеет русским языком. С первых уроков Аммар активно вовлекает учеников в разговор и даже дружескую дискуссию на арабском. Аммар также ведёт наш арабский разговорный клуб SpeakAr Sundays PREMIUM, где можно прокачать свою речь!

❗️ВСЕ материалы обучения для наших учеников предоставляются БЕСПЛАТНО

Отправляйте заявки, а если остались вопросы пишите нам в директ или на почту [email protected]

Больше ℹ️ об Аммаре: https://vk.com/wall-89225804_13098

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #snapchat #middleeast #сирия #syria #сирийскийдиалект
Job for Arabists посетил Mahaveb Music Festival 😜

📍5 июня команда Job for Arabists стала участником аудиовизуального концерта Mirage in the Desert of the Unreal, состоявшегося в рамках Mawaheb Music Festival в Санкт-Петербурге - фестиваля музыкальной культуры стран Ближнего Востока и Северной Африки.

🎤 В ходе концерта на площадке «Планетария № 1» электронные музыканты и медиахудожники региона MENA и России такие, как ZULI, Omar El-Sadek, Msylma, Temp-Ilussion ft. Amir B Ash, Nadah El-Shazly ft. Mostafa El Baroody, Arash Azadi ft. Hasmik Badoyan и Uasmi Nasser и Fluks, представили экспериментальную аудиовизуальную программу, где поделились своим видением будущего через призму современного искусства.
ZULI — лидер египетского андеграунда и продюсер рассказал Job for Arabists об эволюции электронной музыки в странах Ближнего Востока.

💿 Исполнитель отметил, что в то время как одним из самых популярных жанров в странах Ближнего Востока является рэп, экспериментальная электронная музыка арабских исполнителей больше представлена на международных площадках. Сам исполнитель в программе фестиваля выступил в коллаборации с египетским медиахудожником Omar El-Sadek, который визуализировал музыку исполнителя, транслируя на купола планетария.

🎞 В видео: дуэт Temp-Illusion рассказали о создании экспериментальной электронной музыки и коллаборации на фестивале с медиахудожником Amir B.Ash.

🖇 Официальный сайт Mahaveb music festival: https://mawaheb.ru/.

🖇 Аккаунт организаторов фестиваля: https://instagram.com/culturalcreativeagency?utm_medium=copy_link.
🖇 ZULI: https://instagram.com/zulimusic?utm_medium=copy_link
🖇 Temp illusion: https://instagram.com/temp_illusion?utm_medium=copy_link
🖇 Amir B. Ash: https://instagram.com/amirb.ash?utm_medium=copy_link
🖇 Omar Elsadek: https://instagram.com/elsadekomar?utm_medium=copy_link
🖇 MSYLMA: https://instagram.com/msylmaalkazeb?utm_medium=copy_link
🖇 Nadah El Shazly: https://instagram.com/nadah_elshazly?utm_medium=copy_link

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #middleeast #music #Mahaveb_music_festival #арабскаямузыка
ВЫ БЫВАЛИ В КОРОЛЕВСТВЕ?

🇸🇦 Новая модель для роста туризма разработана в Саудовской Аравии

📍Генеральный директор Саудовского управления по туризму приветствует партнерство с международными игроками с учетом «больших амбиций» своей страны.

🏖 Саудовская Аравия рассматривает «Ал-Ула» как ключевое направление для развития туризма в королевстве. По словам генерального директора туристического ведомства страны, Саудовская Аравия продвигает «новую модель туризма XXI века».

🤝 «Партнерство с крупнейшими мировыми игроками в сфере туризма превращает большие амбиции Саудовской Аравии в реальность», - сказал Фахд Хамидаддин после участия королевства в крупнейшей ближневосточной выставке туризма и путешествий Arabian Travel Market (ATM), состоявшейся в мае 2021 в Дубае. «Мы благодарим организаторов за возможность продемонстрировать знаковые места Саудовской Аравии, богатый опыт и беспрецедентное гостеприимство нашей страны жителям региона и мира», - добавил он.

☑️ Хамидаддин сообщил, что в саудовском павильоне было проведено более 890 встреч и заключено огромное количество сделок между ведущими туристическими компаниями страны и международными партнерами. Среди них - Саудовское управление по туризму и индийское онлайн-туристическое агентство Travel Boutique Online, подписавшие меморандум о взаимопонимании по развитию знаний о Саудовской Аравии.

☑️ Желание сотрудничать с Саудовской Аравией в сфере туризма проявили STA Hotelbeds, Etihaf Airways, Ajlan&Bros Holding и Desert Adventures Tourism, туристическое агентство GCC Aviareps, гостиничный оператор и девелопер Dur Hospitality и многие другие.

🔜 Уже осенью круизый оператор 2021 MSC Cruises откроет два маршрута по Красному морю с портами базирования в Саудовской Аравии, а крупные гостиничные бренды, включая Marriott International, Hilton Worldwide и Accor Group, присоединятся к IHG для расширения своего присутствия в стране.

🔗 При этом ранее Хамидаддин сказал изданию Arabian Business, что внутренний туристический рынок Саудовской Аравии по-прежнему будет иметь первостепенное значение для королевства.

🖇 Источник: https://www.arabianbusiness.com/travel-hospitality/463619-is-saudi-arabia-driving-new-model-for-tourism-growth
🖇 Автор перевода: Александра Данилова

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #ATM2021 #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #middleeast #кса #саудовскаяаравия #туризм #SaudiArabia #Arabian_Travel_Market #ATM
🖌 Ахмед ар-Рифаи: искусство в цифре.

Художник занят прославлением национальной культуры через цифровое искусство.

📚 Ахмед ар-Рефаи (@owaikeo) изучал английскую литературу в университете, но после его окончания снова обратился к искусству, к которому тяготел ещё с 10 лет. Сейчас 34-летний кувейтский художник стал одним из ведущих цифровых иллюстраторов и графических дизайнеров в регионе Персидского залива. Он сотрудничал с международными компаниями, такими как Snapchat, читал лекции и проводил семинары в Apple и в рамках Saudi Cultural Week.

☑️ Самые известные его работы включали «Серию персонажей из легенд Персидского залива». В серии освещались известные фольклорные персонажи арабского мира. Еще одна известная серия «традиционных профессий в арабском мире», в которой художник выделяет многие старые профессии, такие как шитье и сапожное дело, чтобы подписчики могли оценить их по достоинству.

🏺 Ахмед ар-Рифаи старается выделить регион Персидского залива и арабский регион в целом через свое искусство. Художник чувствует, что его недостаточно в мире цифрового искусства. К тому же это позволяет ему узнать много нового о разных культурах и традициях.

🗣 «До 2016 года я рисовал все подряд, при этом чувствовал, что у моего дела нет общей цели. Я устал и начал искать что-то новое. Национальный фольклор стал важен для меня, потому что он уходит своими корнями в прошлое, в нашу историю».

🖇 Источник: https://arabic.sekkamag.com/2021/04/30/ahmed-al-refaie/
🖇 Инстаграмм художника: https://instagram.com/owaikeo?utm_medium=copy_link
🖇 Автор перевода: Александра Данилова

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #middleeast #Кувейт #художник #искусство #цифровоеискусство #арабскаякультура #JFA
Прямой эфир от Job for Arabists и РУДН

☑️ Где: в прямом эфире @rudnffkiya
☑️ Когда: 17 июня в 16:00 🕓 (Мск)

☑️ Тема: «О переводе».
Специально приглашённый спикер - Анастасия Иванова, директор Бюро переводов «Арабист» и выпускница РУДН, расскажет больше об иностранных языках и работе переводчиков в бюро переводов, а также о возможностях трудоустройства переводчиков в России и за рубежом.

Кому может быть интересно
Всем студентам и выпускникам филологам и переводчикам! Бюро переводов «Арабист» работает с более чем 50 иностранными языками на протяжении 6 лет! Так что нам точно есть что рассказать вам.
Не пропустите 😉

Больше ℹ️ об Анастасии: https://vk.com/wall-89225804_12262

А если вы хотите получить высшее образование по специальности переводчика арабского языка или преподавателя русского как иностранного ДИСТАНЦИОННО, то напоминаем вам что это ВОЗМОЖНО!
Убедитесь в этом сами на сайте: https://s937830.lpmotortest.com.

#byjob4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #Moscow #Москва #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #middleeast #рудн #вебинар #перевод #бпарабист #бюропереводов #переводчик