Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
выход на перевал со стороны озера выглядит особенно эпично.
всю следующую неделю я обнаруживал в себе интересные места мыщц. Абсолютно нормально ходил по плоскости, но вот подниматься и спускаться по лестницам (даже в три ступеньки) было адски сложно.
Если вы захотите повторить, то к вашим услугам @Luboijo — всесторонне его рекомендую. Только уточните нагрузку на конкретном маршруте :)
Самое частое слово на вывесках — маркази. Маркази — это "центр". Центр компьютеров, центр ремонта машин, центр обучения.
Но странное знаете, что? То, что в иврите есть слово "мерказ" — центр. Помните "тахана мерказит" — центральную автостанцию? Вот это оно.
А ведь таджикский — это ответвление фарси (персидского), индоевропейская семья, а иврит — это семитская семья, вообще разные языки, ничего общего.
Language family: Indo-European > Indo-Iranian > Iranian > Western Iranian > Southwestern Iranian > Persian
Language family: Afro-Asiatic > Semitic > West Semitic > Central Semitic > Northwest Semitic > Canaanite > Hebrew
У них конечно есть общая ветвь — евразийская (какой-нибудь чукотский отстоит от них еще дальше), но они разошлись настолько давно, что допустить сохранение какого-то слова нельзя.
Кто у кого заимствовал, интересно?
А ведь таджикский — это ответвление фарси (персидского), индоевропейская семья, а иврит — это семитская семья, вообще разные языки, ничего общего.
Language family: Indo-European > Indo-Iranian > Iranian > Western Iranian > Southwestern Iranian > Persian
Language family: Afro-Asiatic > Semitic > West Semitic > Central Semitic > Northwest Semitic > Canaanite > Hebrew
У них конечно есть общая ветвь — евразийская (какой-нибудь чукотский отстоит от них еще дальше), но они разошлись настолько давно, что допустить сохранение какого-то слова нельзя.
Кто у кого заимствовал, интересно?
Кстати, спасибо СССР за перевод таджикистана сначала на латиницу, а потом на кириллицу. Без этого остался бы там персидский алфавит — رذدخحچجثتپبا всякое. А кириллицу на вывесках читать очень легко, главное запомнить, что Ҷ — это "дж", а Ӣ — это "и". Дальше остается просто набивать словарный запас, это гораздо проще и быстрее, чем учить чужой алфавит (особенно, если он консонантный)