Учить немецкий
1.13K subscribers
27 photos
3 videos
2 files
15 links
По вопросам частных занятий -
@Studienkolleg_nachhilfe
Просто напиши:)
Любой уровень, любые цели, любые сроки, индивидуально и в группах. Натаскивание на DaF, C-Test, Telc. Подробное разъяснение материала любой сложности. Со мной ты наконец заговоришь.😁
Download Telegram
#словодня #красавчик #профессор #полубог #интересность

🔡Сегодняшнее слово дня - Hoffnungsträger (сущ, м.р / -).
Дословно - "несущий надежду".
Так называют человека или предмет, с которым связывают какие-либо надежды. Кажется, в русском языке нет эквивалента. Иногда, слово Hoffnungsträger можно переводить как "Надежда", однако я не рекомендую пытаться переводить его на русский, постарайся воспринимать его по-немецки. Для этого тебе пара примеров

Примеры:
1. Der neue Ministerpräsident gilt als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien. - Нового премьер-министра считают надеждой оппозиции./ Новый премьер-министр считается лицом, с которым связывают свои надежды оппозиционные партии.
2. Stammzellen sind die Hoffnungsträger der modernen Medizin - Стволовые клетки являются надеждой современной медицины. / Стволовые клетки несут в себе надежду для современной медицины./ В современной медицине со стволовыми клетками связывают большие надежды.