Небольшой список полезных фраз для общения
🗣️ WHAT ARE YOU IMPLYING? / to IMPLY - to suggest that you think something without saying it directly, to hint at something (What are you implying? - На что ты намекаешь? К чему ты это говоришь?)
🗣️ IN MY DEFENSE - used when you want to justify something bad you have done (в своё оправдание, в свою защиту)
🗣️ WHAT'S THE BIG DEAL? - used to ask why something is so important (В чём проблема? Почему это так важно?)
🗣️ (JUST) FOR THE RECORD - used for giving a piece of information that you want people to know (к слову, просто чтобы вы знали, к вашему сведению)
🗣️ WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? - used to ask why something is important or to suggest that something is not important (Какая разница? Какое это имеет значение?)
🗣️ WHERE ARE YOU HEADED? - Where are you going? (Куда вы направляетесь?)
🗣️ BOTTOMS UP - this phrase is used to tell someone to enjoy or finish their alcoholic drink (Пей до дна)
🗣️ WHAT'S YOUR POINT? = What are you trying to say? What do you mean? Where are you going with this? (Что вы хотите сказать? / К чему вы клоните?)
🗣️ FLAT WATER - still water (негазированная)
🗣️ BUBBLY WATER - sparkling water (газированная)
🗣️ ARE WE STILL ON FOR TOMORROW? - Are we still meeting up? Are we still doing what we agreed to do? (Завтра всё в силе?)
#vocabulary
@thinkenglish
🗣️ WHAT ARE YOU IMPLYING? / to IMPLY - to suggest that you think something without saying it directly, to hint at something (What are you implying? - На что ты намекаешь? К чему ты это говоришь?)
🗣️ IN MY DEFENSE - used when you want to justify something bad you have done (в своё оправдание, в свою защиту)
🗣️ WHAT'S THE BIG DEAL? - used to ask why something is so important (В чём проблема? Почему это так важно?)
🗣️ (JUST) FOR THE RECORD - used for giving a piece of information that you want people to know (к слову, просто чтобы вы знали, к вашему сведению)
🗣️ WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? - used to ask why something is important or to suggest that something is not important (Какая разница? Какое это имеет значение?)
🗣️ WHERE ARE YOU HEADED? - Where are you going? (Куда вы направляетесь?)
🗣️ BOTTOMS UP - this phrase is used to tell someone to enjoy or finish their alcoholic drink (Пей до дна)
🗣️ WHAT'S YOUR POINT? = What are you trying to say? What do you mean? Where are you going with this? (Что вы хотите сказать? / К чему вы клоните?)
🗣️ FLAT WATER - still water (негазированная)
🗣️ BUBBLY WATER - sparkling water (газированная)
🗣️ ARE WE STILL ON FOR TOMORROW? - Are we still meeting up? Are we still doing what we agreed to do? (Завтра всё в силе?)
#vocabulary
@thinkenglish
📃Названия пальцев на английском
#vocabulary
Как известно, рук две, и они называются hands. То есть у каждого из нас есть right hand – правая рука и left hand – левая рука. Теперь отметим, что к названию каждого пальца, кроме большого, добавляется (а может и не добавляться) слово finger – палец.
👍🏻Большой палец руки называется thumb. При чтении этого слова не забываем, что буква /b/ в конце слова не читается. Со словом thumb связано немало выражений, которые довольно распространены в английском языке, например:
🔻to be all thumbs – быть неловким, неуклюжим
🔻to be under smb.'s thumb – быть всецело под влиянием кого-либо, находиться под башмаком.
Когда мы хотим, чтобы нас подвезли, мы поднимаем руку с поднятым вверх большим пальцем. В связи с этим глагол to thumb означает «ловить машину, подняв большой палец».
👉🏻Указательный палец называют forefinger, trigger finger (палец, который в любое время может спустить курок) или index (finger), что вполне соответствует нашему названию, так как слово index переводится как «указатель».
🖕🏻Средний палец гордо зовется long finger или middle finger. Вне зависимости от того, какое именно название Вам понравилось, запомнить его довольно просто. Для этого необходимо просто взглянуть на средний палец.
💍Все гениальное просто. В данном случае речь идет о названии безымянного пальца, на котором женатые люди носят кольцо. Носители языка так и прозвали его – ring finger. Тем, кому проще запомнить, что палец четвертый по счету, могут называть его fourth finger.
🖐🏻Мизинец или самый маленький из пальцев называется little finger или pinkie.
Есть даже выражение to turn somebody round one's (little) finger – вить верёвки из кого-либо.
@thinkenglish
#vocabulary
Как известно, рук две, и они называются hands. То есть у каждого из нас есть right hand – правая рука и left hand – левая рука. Теперь отметим, что к названию каждого пальца, кроме большого, добавляется (а может и не добавляться) слово finger – палец.
👍🏻Большой палец руки называется thumb. При чтении этого слова не забываем, что буква /b/ в конце слова не читается. Со словом thumb связано немало выражений, которые довольно распространены в английском языке, например:
🔻to be all thumbs – быть неловким, неуклюжим
🔻to be under smb.'s thumb – быть всецело под влиянием кого-либо, находиться под башмаком.
Когда мы хотим, чтобы нас подвезли, мы поднимаем руку с поднятым вверх большим пальцем. В связи с этим глагол to thumb означает «ловить машину, подняв большой палец».
👉🏻Указательный палец называют forefinger, trigger finger (палец, который в любое время может спустить курок) или index (finger), что вполне соответствует нашему названию, так как слово index переводится как «указатель».
🖕🏻Средний палец гордо зовется long finger или middle finger. Вне зависимости от того, какое именно название Вам понравилось, запомнить его довольно просто. Для этого необходимо просто взглянуть на средний палец.
💍Все гениальное просто. В данном случае речь идет о названии безымянного пальца, на котором женатые люди носят кольцо. Носители языка так и прозвали его – ring finger. Тем, кому проще запомнить, что палец четвертый по счету, могут называть его fourth finger.
🖐🏻Мизинец или самый маленький из пальцев называется little finger или pinkie.
Есть даже выражение to turn somebody round one's (little) finger – вить верёвки из кого-либо.
@thinkenglish
📃 Как подписать письмо на английском
#vocabulary
Деловое письмо обычно начинается с приветствия:
👉🏻 Dear Sir/Dear Madam
👉🏻 Dear Mr. Smith/Dear Mrs. Smith (менее официально)
Если Вы начали с Dear Sir/Dear Madam, закончить необходимо фразой Yours faithfully + полное имя и фамилия, так как Вы никогда не видели данного человека, а значит, с ним незнакомы. Перевод финальной подписи звучит так: «С уважением, преданный Вам». Если же Вам известен адресат (Dear Mr. Smith/Dear Mrs. Smith), завершить письмо следует Yours sincerely/Yours truly(искренне Ваш).
Менее официальный стиль письма предполагает следующие завершающие фразы:
▫️ Sincerely – искренне Ваш
▫️ Respectfully yours – с почтением
▫️ Faithfully yours – с уважением
▫️ Best wishes – с наилучшими пожеланиями
▫️ Cordially yours – искренне Ваш
▫️ Best regards – с уважением (с наилучшими пожеланиями)
Письмо личного характера может содержать различные фразы, каждая из которых несет свой смысл, например:
▪️ Always – всегда (твой, твоя)
▪️ Best wishes – с наилучшими пожеланиями
▪️ Your friend – твой друг (твоя подруга)
▪️ Affectionately – с любовью
▪️ Yours always – всегда твой (Ваш)
▪️ Much love – с любовью
▪️ See you soon – до скорого
▪️ All my love – со всей любовью
▪️ Eternally yours – всегда Ваш (твой)
▪️ See ya (ya – сокращение от you) – увидимся
▪️ Cheers – пока (употребляется в Британии)
▪️ Hugs and kisses или распространенное XOXO
@thinkenglish
#vocabulary
Деловое письмо обычно начинается с приветствия:
👉🏻 Dear Sir/Dear Madam
👉🏻 Dear Mr. Smith/Dear Mrs. Smith (менее официально)
Если Вы начали с Dear Sir/Dear Madam, закончить необходимо фразой Yours faithfully + полное имя и фамилия, так как Вы никогда не видели данного человека, а значит, с ним незнакомы. Перевод финальной подписи звучит так: «С уважением, преданный Вам». Если же Вам известен адресат (Dear Mr. Smith/Dear Mrs. Smith), завершить письмо следует Yours sincerely/Yours truly(искренне Ваш).
Менее официальный стиль письма предполагает следующие завершающие фразы:
▫️ Sincerely – искренне Ваш
▫️ Respectfully yours – с почтением
▫️ Faithfully yours – с уважением
▫️ Best wishes – с наилучшими пожеланиями
▫️ Cordially yours – искренне Ваш
▫️ Best regards – с уважением (с наилучшими пожеланиями)
Письмо личного характера может содержать различные фразы, каждая из которых несет свой смысл, например:
▪️ Always – всегда (твой, твоя)
▪️ Best wishes – с наилучшими пожеланиями
▪️ Your friend – твой друг (твоя подруга)
▪️ Affectionately – с любовью
▪️ Yours always – всегда твой (Ваш)
▪️ Much love – с любовью
▪️ See you soon – до скорого
▪️ All my love – со всей любовью
▪️ Eternally yours – всегда Ваш (твой)
▪️ See ya (ya – сокращение от you) – увидимся
▪️ Cheers – пока (употребляется в Британии)
▪️ Hugs and kisses или распространенное XOXO
@thinkenglish
📃Фразовые глаголы о злости в английском языке
#vocabulary
🔻Cause. Причина
Get to smb – раздражать, задевать.
Wind smb up – задевать.
Piss smb off – «доставать», раздражать.
Work smb up – «довести», разозлить.
Tick smb off – «доставать», «играть на нервах».
🔻Result. Результат, следствие
Blow up – выходить из себя, горячиться.
Freak out – беситься, сходить с ума.
Lash out at smb – наброситься на кого-то.
Fly into a rage – выйти из себя, прийти в ярость.
Calm down – успокаиваться.
Chill out – успокаиваться.
Но каким бы сильным ни был ваш гнев, всегда нужно уметь совладать с собой (to control yourself / not to lose control of yourself) и жить дружно (live in peace and friendship). Ведь недаром говорят, что злость – это идеальная возможность произнести самую пылкую речь в вашей жизни, о которой вы потом пожалеете.
@thinkenglish
#vocabulary
🔻Cause. Причина
Get to smb – раздражать, задевать.
Wind smb up – задевать.
Piss smb off – «доставать», раздражать.
Work smb up – «довести», разозлить.
Tick smb off – «доставать», «играть на нервах».
🔻Result. Результат, следствие
Blow up – выходить из себя, горячиться.
Freak out – беситься, сходить с ума.
Lash out at smb – наброситься на кого-то.
Fly into a rage – выйти из себя, прийти в ярость.
Calm down – успокаиваться.
Chill out – успокаиваться.
Но каким бы сильным ни был ваш гнев, всегда нужно уметь совладать с собой (to control yourself / not to lose control of yourself) и жить дружно (live in peace and friendship). Ведь недаром говорят, что злость – это идеальная возможность произнести самую пылкую речь в вашей жизни, о которой вы потом пожалеете.
@thinkenglish
📃ТОП-30 ЭМОЦИЙ НА АНГЛИЙСКОМ🇬🇧
1. Exhausted - ɪɡˈzɔ:stɪd - изнурённый
2. Confused - kənˈfju:zd - сконфуженный
3. Ecstatic - ekˈstætɪk - исступлённый
4. Guilty - ˈɡɪlti - виновный
5. Suspicious - səˈspɪʃəs - недоверчивый
6. Angry - ˈæŋɡri - сердитый
7. Hysterical - histerikl̩ - истеричный
8. Frustrated - frʌˈstreɪtɪd - расстроенный, удручённый
9. Sad - sæd - грустный
10. Confident - ˈkɒnfɪdənt - уверенный
11. Embarrassed - ɪmˈbærəst - смущенный
12. Happy - ˈhæpi - счастливый
13. Mischievous - ˈmɪstʃɪvəs - шаловливый
14. Disgusted - dɪsˈɡʌstɪd - чувствующий отвращение
15. Frightened - `fraitn̩d - напуганный
16. Enraged - ɪnˈreɪdʒd - взбешённый
17. Ashamed - əˈʃeɪmd - пристыжённый
18. Cautious - ˈkɔ:ʃəs - осторожный
19. Smug - smʌɡ - самодовольный
20. Depressed - dɪˈprest - депрессивный
21. Overwhelmed - ˌəʊvəˈwelmd - ошеломлённый
22. Hopeful - ˈhəʊpfəl - надеющийся
23. Lonely - ˈləʊnli - одинокий
24. Lovestruck - lʌv strʌk - влюблённый
25. Jealous - ˈdʒeləs - ревнивый
26. Bored - bɔ:d - скучающий
27. Surprised - səˈpraɪzd - удивлённый
28. Anxious - ˈæŋkʃəs - беспокоящийся
29. Shocked - ʃɒkt - шокированный
30. Shy - ʃaɪ - застенчивый
#vocabulary
@thinkenglish
1. Exhausted - ɪɡˈzɔ:stɪd - изнурённый
2. Confused - kənˈfju:zd - сконфуженный
3. Ecstatic - ekˈstætɪk - исступлённый
4. Guilty - ˈɡɪlti - виновный
5. Suspicious - səˈspɪʃəs - недоверчивый
6. Angry - ˈæŋɡri - сердитый
7. Hysterical - histerikl̩ - истеричный
8. Frustrated - frʌˈstreɪtɪd - расстроенный, удручённый
9. Sad - sæd - грустный
10. Confident - ˈkɒnfɪdənt - уверенный
11. Embarrassed - ɪmˈbærəst - смущенный
12. Happy - ˈhæpi - счастливый
13. Mischievous - ˈmɪstʃɪvəs - шаловливый
14. Disgusted - dɪsˈɡʌstɪd - чувствующий отвращение
15. Frightened - `fraitn̩d - напуганный
16. Enraged - ɪnˈreɪdʒd - взбешённый
17. Ashamed - əˈʃeɪmd - пристыжённый
18. Cautious - ˈkɔ:ʃəs - осторожный
19. Smug - smʌɡ - самодовольный
20. Depressed - dɪˈprest - депрессивный
21. Overwhelmed - ˌəʊvəˈwelmd - ошеломлённый
22. Hopeful - ˈhəʊpfəl - надеющийся
23. Lonely - ˈləʊnli - одинокий
24. Lovestruck - lʌv strʌk - влюблённый
25. Jealous - ˈdʒeləs - ревнивый
26. Bored - bɔ:d - скучающий
27. Surprised - səˈpraɪzd - удивлённый
28. Anxious - ˈæŋkʃəs - беспокоящийся
29. Shocked - ʃɒkt - шокированный
30. Shy - ʃaɪ - застенчивый
#vocabulary
@thinkenglish
📝 Other Ways of Saying … CRY
▪️ WEEP
E.g. He went bitter tears at her cruelty.
▪️ SOB
e.g. She broke down and sobbed like a child
▪️ BAWL
e.g. I began to bawl when he told me he was leaving.
▪️ SNIVEL
e.g. Kate started to snivel, looking very sad
▪️ SQUALL
e.g. The baby kept squalling
#vocabulary
@thinkenglish
▪️ WEEP
|wiːp|
= Shed tears (рыдать)E.g. He went bitter tears at her cruelty.
▪️ SOB
|sɒb|
= Cry noisily, making loud, convulsive gasps (рыдать; всхлипывать)e.g. She broke down and sobbed like a child
▪️ BAWL
|bɔːl|
= Weep or cry noisily (рыдать очень громко)e.g. I began to bawl when he told me he was leaving.
▪️ SNIVEL
|ˈsnɪv(ə)l|
= Cry and sniff in a feeble or fretful way (хныкать, распускать нюни)e.g. Kate started to snivel, looking very sad
▪️ SQUALL
|skwɔːl|
= (of a baby or small child) cry noisily and continuously (пронзительно кричать; визжать, вопить (о детях))e.g. The baby kept squalling
#vocabulary
@thinkenglish
🕰️ Как читать года на английском
Вариантов произношения насчитывается как минимум 2-3, при этом важно помнить, где Вы находитесь: в Великобритании или в США. Нужно быть предельно внимательным при заполнении документов. Например, написанное 4 июня читается the fourth of June, а 25 декабря – the twenty-fifth of December.
Находясь в штатах, помните, что даты пишутся совершенно иначе, следовательно, необходимо усвоить, что на первом месте всегда стоит месяц, а на втором – число. Поэтому если надпись гласит 6/25, означает это не что иное, как 25 июня – June the twenty-fifth. А если перед Вами 12/11 – December the eleventh. Помните об этом с учетом того, кто находится в Вашей компании.
🇬🇧 Британская классика ничем не уступает нашим стандартам в чтении дат. Именно поэтому 01.09.2015 будет звучать следующим образом:
👉🏻 The first of September two thousand and fifteen
или
👉🏻 The first of September twenty fifteen
🇺🇸 Находясь в Америке, следует уделить датам особое внимание, так как 01.09.2015 будет понято американцами как January ninth twenty fifteen.
В Америке принято разделять даты косой чертой или слешем.
Именно поэтому выглядит это вот так – 1/09/2015.
Еще одно отличие британского и американского английского в том, что в последнем слово “and” перед десятками опускается. Американцы считают такой вариант более благозвучным и не старомодным. Например, 2014 – two thousand fourteen.
#vocabulary
@thinkenglish
Вариантов произношения насчитывается как минимум 2-3, при этом важно помнить, где Вы находитесь: в Великобритании или в США. Нужно быть предельно внимательным при заполнении документов. Например, написанное 4 июня читается the fourth of June, а 25 декабря – the twenty-fifth of December.
Находясь в штатах, помните, что даты пишутся совершенно иначе, следовательно, необходимо усвоить, что на первом месте всегда стоит месяц, а на втором – число. Поэтому если надпись гласит 6/25, означает это не что иное, как 25 июня – June the twenty-fifth. А если перед Вами 12/11 – December the eleventh. Помните об этом с учетом того, кто находится в Вашей компании.
🇬🇧 Британская классика ничем не уступает нашим стандартам в чтении дат. Именно поэтому 01.09.2015 будет звучать следующим образом:
👉🏻 The first of September two thousand and fifteen
или
👉🏻 The first of September twenty fifteen
🇺🇸 Находясь в Америке, следует уделить датам особое внимание, так как 01.09.2015 будет понято американцами как January ninth twenty fifteen.
В Америке принято разделять даты косой чертой или слешем.
Именно поэтому выглядит это вот так – 1/09/2015.
Еще одно отличие британского и американского английского в том, что в последнем слово “and” перед десятками опускается. Американцы считают такой вариант более благозвучным и не старомодным. Например, 2014 – two thousand fourteen.
#vocabulary
@thinkenglish
🗣️ Общие фразы для ведения бизнес переговоров на английском
Чтобы провести удачные деловые переговоры недостаточно быть просто талантливым бизнесменом, необходимо еще и мастерски владеть английским языком. Для этого советуем изучить полезные фразы и слова для проведения удачных бизнес переговоров на английском.
#vocabulary
@thinkenglish
Чтобы провести удачные деловые переговоры недостаточно быть просто талантливым бизнесменом, необходимо еще и мастерски владеть английским языком. Для этого советуем изучить полезные фразы и слова для проведения удачных бизнес переговоров на английском.
#vocabulary
@thinkenglish
📃 Употребление Unless
Употребление unless многих сбивает с толку, так как, в отличие от английского, для многих других языков характерны двойные отрицания. Само слово unless означает «если не»/ «если только не», то есть, оно является синонимом к словосочетанию if not. Давайте разберемся, как строятся предложения с этим словом, и когда оно не используется.
👉🏻 Unless = if not
В значении “if not” unless употребляется в условных предложениях, в части с условием. Так как это слово само по себе имеет отрицательное значение, отрицание после него не используется.
Например:
▪️ Unless you stop drinking alcohol, you can get a serious health problem. — Если вы не прекратите употреблять алкоголь, у вас могут возникнуть серьезные проблемы со здоровьем.
Стоит запомнить, что unless не используется в вопросительных предложениях. В них употребляется if not.
Например, неправильно говорить:
▪️ What will you do unless they put you on the team?
Правильно:
▪️ What will you do if they don’t put you on the team? – Что ты будешь делать, если они не примут тебя в команду?
👉🏻 Unless = не считая/если не считать/кроме
Например:
▪️ In our country Snow melts in spring, unless in the mountain districts. – В нашей стране снег весной тает, если не считать горных районов.
▪️ No one heard this scream unless you. — Никто не слышал этого крика, кроме тебя.
#vocabulary
@thinkenglish
Употребление unless многих сбивает с толку, так как, в отличие от английского, для многих других языков характерны двойные отрицания. Само слово unless означает «если не»/ «если только не», то есть, оно является синонимом к словосочетанию if not. Давайте разберемся, как строятся предложения с этим словом, и когда оно не используется.
👉🏻 Unless = if not
В значении “if not” unless употребляется в условных предложениях, в части с условием. Так как это слово само по себе имеет отрицательное значение, отрицание после него не используется.
Например:
▪️ Unless you stop drinking alcohol, you can get a serious health problem. — Если вы не прекратите употреблять алкоголь, у вас могут возникнуть серьезные проблемы со здоровьем.
В части предложения с unless, как и с if, не используются вспомогательный глагол will и модальный глагол would.
Стоит запомнить, что unless не используется в вопросительных предложениях. В них употребляется if not.
Например, неправильно говорить:
▪️ What will you do unless they put you on the team?
Правильно:
▪️ What will you do if they don’t put you on the team? – Что ты будешь делать, если они не примут тебя в команду?
👉🏻 Unless = не считая/если не считать/кроме
Например:
▪️ In our country Snow melts in spring, unless in the mountain districts. – В нашей стране снег весной тает, если не считать горных районов.
▪️ No one heard this scream unless you. — Никто не слышал этого крика, кроме тебя.
#vocabulary
@thinkenglish
🗣️ Disturb VS Bother
Очень долгое время я сама делала ошибки употребления этих слов и не всегда отличала различия, когда использовать disturb
📝 Disturb - используем, когда нарушаем чей-либо покой или кто-то нарушает наш. Мы отвлекаем кого-нибудь,тревожим его, тем самым причиняя неудобства.
▪️ I'm sorry if I disturbed you.
▪️ He doesn't like to be disturbed when he works.
▪️ The noise disturbed his sleep.
📝 Bother - это слово мы используем, когда что-то внушает нам тревогу, доставляет беспокойство или надоедает.
▪️ The child bothered him with questions.
▪️ It was very noisy, but that didn't bother me.
▪️ Being in a crowd really bothers me.
#vocabulary
@thinkenglish
Очень долгое время я сама делала ошибки употребления этих слов и не всегда отличала различия, когда использовать disturb
[dıs'tɜ:b]
, а когда bother ['bɒðə]
. И сегодня я поделюсь с вами, как отличать эти два коварных глагола. 📝 Disturb - используем, когда нарушаем чей-либо покой или кто-то нарушает наш. Мы отвлекаем кого-нибудь,тревожим его, тем самым причиняя неудобства.
▪️ I'm sorry if I disturbed you.
▪️ He doesn't like to be disturbed when he works.
▪️ The noise disturbed his sleep.
📝 Bother - это слово мы используем, когда что-то внушает нам тревогу, доставляет беспокойство или надоедает.
▪️ The child bothered him with questions.
▪️ It was very noisy, but that didn't bother me.
▪️ Being in a crowd really bothers me.
#vocabulary
@thinkenglish